• Hello.. i think i need to be back here in Tumblr hehe 😊 how's everybody? It has been a while 😉
May 23 - 1 note + reblog
# dlrama




Nov 04 - 36 notes » via - source + reblog
# how to express that i am still waiting for you




lyy-ara:

http://www.youtube.com/watch?v=vGo3rArya0g

[Cover] Yeng Constantino/David DiMuzio - Hawak Kamay [[for DMTN]] 

Here we go! Something other than Kpop! 
:)

Dedicated to DMTN. Korean lyrics MIGHT not be accurate oops!

PS. I am not a filipino so my pronunciation might not be accurate!
Hope its all good! Thanks for listening :)

Lyrics:
Sometimes you’re pinned to the ground by the weight of your problem
Sometimes the world can spin you around, till you scream
Why won’t it end now?

You could look up to the heaven
Someone up there’s listening to us
Or maybe you could call on me
You always know at any time

I’m by your side
Through the rain, though the night, every fight
In a world that has no guarantees
I’m by your side
Hand in hand through the days that see us laugh and cry
Sa mundo ng kawalan

Minsan madarama mo
Ang mundoy gumuho sa ilalim ng iyong mnga pa a
At ang agos ng problemay tinatangay ka
Tumingin ka lang sa langit
Baka sakaling may masumpungan
Di kaya akoy tawagin
Malalaman mong kahit kailan


Hawak-kamay
Di kita iiwan sa paglakbay
Dito sa mundong walang katiyakan
Hawak-kamay
Di kita bibitawan sa paglalakbay
Sa mundo ng kawalan


Wag mong sabihin nag-iisa ka
Laging isipin may makakasama
Narito ako oh, Narito ako

I’m by your side
Through the rain, though the night, every fight
In a world that has no guarantees
Hawak-kamay
Di kita bibitawan sa paglalakbay
Sa mundo ng kawalan

Sa mundo ng kawalan
Hawak-kamay, Hawak-kamay
Sa mundo ng kawalan

DL Link: https://soundcloud.com/lyyara/cover-y…

Omg ate lyy!! I like this song and the singer!! :) yeng♡

Nov 04 - 8 notes » via - source + reblog




Join When In Manila x Insane Instax PH giveaway!! Check this link for more details http://www.wheninmanila.com/insane-instax-join-the-instax-craze/
Like Insane Instax PH on Facebook
https://www.facebook.com/insaneinstax.ph

Join When In Manila x Insane Instax PH giveaway!! Check this link for more details http://www.wheninmanila.com/insane-instax-join-the-instax-craze/

Like Insane Instax PH on Facebook
https://www.facebook.com/insaneinstax.ph

Nov 02 + reblog
# giveaway# wimxinsaneinstaxph# when in manila# insane instax# philippines




EPIK HIGH - 춥다 / IT'S COLD (POLAR REMIX) by EPIK HIGH on SoundCloud

Oct 27 - 3 notes + reblog
# epikhigh# leehi# soundcloud# khiphop# YG




EPIK HIGH - 420 (feat. Double K, Yankie, Dok2, Sean2Slow, Dumbfoundead, TopBob, MYK) by EPIK HIGH on SoundCloud

THANK YOUㅠㅠㅠㅠㅠㅠ

Oct 23 - 1 note + reblog
# epik high# eight by eight# dok2# tablo# mithra# tukutz# myk# sean2flow# dumbfoundead# yankie# 420




finlandiashcj:

좋.아.요.♡ ^^ 그대 웃고있으면 내가 참 좋아요~!  아 진짜 좋은노래다.하루종일 반복 들었엉 =v= 고마워요 달마군들~! ^3^

finlandiashcj:

좋.아.요.♡ ^^ 그대 웃고있으면 내가 참 좋아요~!  아 진짜 좋은노래다.
하루종일 반복 들었엉 =v= 고마워요 달마군들~! ^3^

Oct 12 - 12 notes » via - source + reblog
# JEESU# DARI# INATI# <3333




delphinites:

[LYRICS] I Like You ♡ 

By jeeswag-mod (DARI | JEESU | INATI)

ENGLISH TRANSLATION

Dari)

I’m not coming here anymore now

You’re crying right now, aren’t you

Jeesu)

Please, please, please, please

Dari)

When you cry, I hurt too (X2)

Jeesu)

All the little things that I want to tell you

(Please, please, please, please) Listen to what I’ve got to say

More than wolves, these bad guys who are making you cry and worry

And who toy with you, it’s keeping me from sleeping

Dari)

You’re HD, everything else is a blur

SCREECH’ goes the brakes as you’re the first scene I see

Like helium, we’re rising bit by bit

My head’s swelling up like an afro-perm

CUT, in my drama

As always, the focus is set to only you

Please touch this smart life of mine

Like the finale, it’s our paradise

Jeesu)

If we could only go back to the time when you and I were childishly in love,

Let’s just live and forget all the heartache

When you’re crying, my heart doesn’t feel good

Dari)

I’m not coming here anymore now

You’re crying right now, aren’t you

Jeesu)

Please, please, please, please

Dari)

When you cry, I hurt too (X2)

Jeesu)

The times when you return home late at night, by yourself,

Like a mistaken phone call, you can lean on me

Inati)

Baby don’t cry, breaking up with you was a mistake

One more chance, give me a chance

Like a spring that bounces back again, I hope you’ll embrace me

Bring her back, ‘BBING’ it’s the order for us to go back

(bu-t) I can’t see your eyes now

(uh-uh) The sort of thing where I duck my head upon seeing you

What about you? Already setting up a distance between us tightly

Again I’m wishing to be the bitter red wine

Jeesu)

If we could only go back to the time when you and I were childishly in love,

Let’s just live and forget all the heartache

When you’re crying, my heart doesn’t feel good

Dari)

I can’t forget the sweet memories, like our emotions

On our own, quarreling and arguing, breaking up, farewell like our emotions

Dari)

I’m not coming here anymore now

Uh mic check one two one two

I’m not coming here anymore now

You’re crying right now, aren’t you

Jeesu)

You and I, you who left (I really do miss you)

You and I, you who left (I really do want to return back baby)

I really like it when you’re smiling

T/N: The translations may not be 100% accurate as I’m not native Korean speaker so I may be unfamiliar with certain slangs or phrases used in the language and lyric writing. Please do take them with a pinch of salt and if anyone has any other ideas on this, just drop me a message and we can discuss it! :)) And please credit all translations to me at delphinites.tumblr.com or @delphinite on twitter when taking out, thank you! ^-^

Disclaimer: I’ve never been drunk before in my whole wide life and the lyrics to this song seemed like it was pretty much written while someone or some people were half-drunk so excuse me if i cant decipher drunk lyrics and therefore unable to translate them into coherent English lyrics :B

Oct 12 - 24 notes » via - source + reblog
# DARI# JEESU# INATI# M.O.D# :')




delphinites:

 Healing

Composer: JEESWAG, Bae Jjang Ee

Lyrics: DARI, JEESWAG M.O.D (모아니면도,ALL OR NOTHING) 

ENGLISH TRANSLATION

 

Dari)

Tired of life, it’s difficult, to find a coconut-like object in a desert,

That’s the bonus of life

 

Jeesu)

Just want that feeling

I’ll breathe a little bit more now

 

Woo hoo hoo hey~ ho~

Woo hoo hoo stop the complaining

Woo hoo hoo hey~ ho~

Woo hoo hoo stop getting stressed and leggo

 

Jeesu)

As I lived my life like that, was I ever able to see myself?

All these times (these times, these times hey)

It’s like I’ve just been running forward frantically

 

Dari)

Like a campfire lit up and a rental in your heart ah yea~

Shall we leave to a far place, just the two of us in our imagination?

SHOONG” fly away, I fly high, even NASA won’t know, maybe just an “AH HA!

This is bigger than going outdoors so “CCHAKK” we high-five

 

Jeesu)

Woo hoo hoo hoo don’t hesitate

Yoo hoo hoo hoo let’s escape from here

Just throw aside all the blues

 

Dari)

Throw aside all of it, ride a rocket and just fly

 

Jeesu)

Woo hoo hoo hoo don’t get annoyed

Brush it all off and let’s fly together

Just want that feeling

I’ll breathe a little bit more now

 

Dari)

Everybody get up

 

Ddae Chang)

Shall we just escape, on the angry or difficult days?

Let’s try healing, please don’t do killing

Shall we just escape, on the angry or difficult days?

Let’s try healing, please don’t do killing

 

Jeesu)

Wherever you are at, the mountains or the sea, I’m your lifeguard

Let’s fly up to the sky

 

Dari)

The taste of farewell and having been hurt,

BBONG” there goes the hole in my heart like a doughnut

Although you left me, and so shamelessly at that,

I’m living well and even more from now on

The love I have now is great; I’ve got someone I can trust

Heal me please, just don’t kill me

 

Jeesu)

Woo hoo hoo hoo don’t hesitate

Yoo hoo hoo hoo let’s escape from here

Just throw aside all the blues

 

Dari)

Throw aside all of it, ride a rocket and just fly

 

Jeesu)

Woo hoo hoo hoo don’t get annoyed

Brush it all off and let’s fly together

Just want that feeling

I’ll breathe a little bit more now

 

Ddae Chang)

Woo hoo hoo hoo don’t hesitate

Yoo hoo hoo hoo let’s escape from here

Just throw aside all the blues

 

Dari)

Throw aside all of it, ride a rocket and just fly

 

Jeesu)

Woo hoo hoo hoo don’t get annoyed

Brush it all off and let’s fly together

Just want that feeling

I’ll breathe a little bit more now

 

Dari)

Everybody get up

 

Ddae Chang)

Shall we just escape, on the angry or difficult days?

Let’s try healing, please don’t do killing

Shall we just escape, on the angry or difficult days?

Let’s try healing, please don’t do killing

 

T/N: The translations may not be 100% accurate as I’m not native Korean speaker so I may be unfamiliar with certain slangs or phrases used in the language and lyric writing. Please credit all translations to me at delphinites.tumblr.com or @delphinite on twitter when taking out, thank you! ^-^

Oct 12 - 28 notes » via - source + reblog
# DARI# JEESU# yeheyyyyyy# M.O.D




Jeeteets: [DMTN] M.O.D & What it means to DMTE

fantomistress:

M.O.D is the much anticipated, DMTN subunit, comprised between Dalmatian’s Ganji Rapper Lee Dari & Lead Vocal Park Jeesu.M.O.D is an acronym for the phrase MO.ANIMYEON.DO which translates to ALL OR NOTHING in English.
The unit is currently a private project by Darisu, meaning, they…
Oct 12 - 60 notes » via - source + reblog
# DARI# JEESU# DARISU# M.O.D